Coucou, c'est Mary!

En mode "j'ai 250.000 choses à faire, alors je ne suis plus à un peu de retard près" :-)
Non mais bon... Je devrais préparer des slides ce soir, ou au moins boucler mes recherches pour une formation...
Mais j'ai déjà assez carburé, couru, aujourd'hui au boulot, et j'ai fait mon devoir pour ce soir (avec plaisir puisque pour aider un collègue à boucler un mémoire en horaire décalé!)

Bref! Pas la peine de me harceler ou de me rappeler que je dois encore faire ceci ou cela: pour ce soir, c'est enough!
Na!
Donc, je passe par ce blog!
Oh, pas pour rédiger un long article, mais pour vous faire partager un mail que j'ai reçu aujourd'hui.
Il parait (selon celui qui m'a transféré ça) que ça venait de la salle des marchés d'une banque franco-belge avec un certain Zean-Luc à la tête du CA...
Vous pensez que je peux le divulguer, ou que c'est confidentiel?
:-)

Bah rassurez-vous, je pense que je ne risque rien à vous le faire partager!
Ce sont des leçons de vloems! Hé oui, c'est juste une filière 'humour' que je remonte là!
Enfin, humour... non, non, c'est du flamand, du vrai.
Bon d'accord, le ton est un peu...
Et l'aspect phonétique en un mot des expressions, pas toujours évident à lire.
Mais c'est du flamand quand même (comment ça, lequel???)...
Toujours intéressant, non?

Allez, let's go:

Les 1:
Prenons un cas de figure concret.

Un "Djo" (en "néerlandais", "Ne Patch") s'amène vers vous et vous dit "jo" (se prononce "yoo").

<p><p> Nederlands - Les 1</p></p>

Au lieu de répondre "Goeie dag", comme vous l'avez bien gentiment appris sur les bancs de l'école, dites plutot, "jo". Il vous demandera certainement "oegouded?".

Vous répondrez à ce moment "goe, emeda?"
Traduit, cela veut dire:
- Comment vas-tu?
- Bien, et toi?
   

Lisez cette séquence plusieurs fois, et lorsque vous aurez bien assimilé cette leçon, passez à la suivante.

Les 2 :

<p><p>FW: Nederlands - Les 2</p></p>

Des invités viennent chez vous et vous constatez qu'ils ont faim / soif.
Au lieu de leur demander "Wat wilt U eten / drinken", dites plutôt d'un air complètement détaché "Wawildefrette / wawildezuipe? ", ce qui veut dire exactement la même chose.

Ci-dessous, une petite liste non-exhaustive des aliments qu'ils pourraient vous demander:

  • Ne pakske frit van de fritkot (70 % des cas) - Une frite à 1,80 EUR 
  • Bokes me choco (5 %)  - Des tartines au chocolat
  • Sossiss-kompot (15 %) - Des saucisses avec de la compote
  • Ballekes - tomat (2%) - Des boulettes sauce tomates
  • Stoemp me pence (8 %) - Du boudin blanc avec de la purée de pommes-de-terre, des carottes et des lardons

Le dimanche matin: Ne pistole-krevet (100 %)  ( Faut vraiment la traduction ? )

Et celle des boissons !!!
-Ne pintje (prononcez: pine tche), ne jupke, ne maas, ne pilske, ne palm, ne witteke, ne stella,  en gene kronenburg, eh of ge krijg mot (cfr leçon 4, soyez patients)
- Ne cola, ne sevenup, ne sapke (un berlingot), ne chudoranch, ne sesemel, ne choco, ne taske koffie,...

Pendant le repas, si vous ne regardez pas Stadion, Sportpaleis ou Sportweekend, vous pouvez, pour meubler la conversation, vous enquérir de ce qu'ils pensent du repas.

Smoket ?           - Ce dîner est-il bon?
Zenabookesgoe? - Vos tartines sont-elles bonnes?
 

Mais lorsque vous êtes invité, que vous avez fini de manger et que votre hôte vous propose encore de la nourriture (Wildenogiets ?), vous dites "Kbenvol" (j'ai assez mange), "kmoebijnakotse" (j'ai les dents du fond qui baignent) ou "kbenzovetasnevarke" (Je suis gras comme un loukoum, je crois que je vais m'abstenir).

REMARQUE
Ne vous inquiétez pas si vous mangez vers 17h, c'est tout-à-fait normal.
Mangez beaucoup, car vous n'aurez plus rien après, sauf une sucrerie avant d'aller au lit, après vous être brossé les dents.
 

Vous êtes maintenant prêt à affronter le langage culinaire.

Lisez cette séquence plusieurs fois, et lorsque vous aurez bien assimilé cette leçon, passez à la suivante.

Les 3 :

<p><p>FW: Nederlands - Les 3</p></p>

Maintenant, nous allons traiter des différentes activités du nord du pays, avec leur vocabulaire respectif, pour que vous puissiez participer à une grande partie des conversations.

A. Le football (100% des activités)
- Les équipes les plus nommées:
  Anderlecht, Brehe (Bruges), Loooookere, de Standaaaaaaaar, Kavé, Charlerwaa,...
- Vocabulaire:
   

  • den arbitter * l'arbitre
  • Paske * la passe
  • achter! ACHTER ! * Derriere, bordel !!!
  • Sentere * Centrer
  • Offsait * Hors-jeu
  • Yeeeeeeeeeeeeeegol * Goal
  • Eeeeh personnel * Associal
  • Kontrol * Contrôle du ballon
  • Korner * Coup de coin
  • Uittrap * Coup franc
  • Ens * Faute de main
  • Shotteu * Degage, viiiiiiiiite

- Et maintenant quelques slogans d'encouragement, pour le cas où vous seriez supporter:

  • Brehe (cfr supra) Kampieon, Anderlecht moezenbroekafdoen
  • Brehe op "twece", chaske trek en weg erme
  • Anderlecht superslecht wantdekipperstanirecht !!!!
  • Owee, owee, owee, owee, owee, owee,...
  • Olee, olee, olee, olee, wiaardetchempiouns,wiaardetchempiouns,
  • Olee,olee, olee, olee, wiaardetchempiouns,wiaardetchempiouns

Vous voilà fin prêt pour entrer dans le stade.

Lisez cette séquence plusieurs fois, et lorsque vous aurez bien assimilé cette leçon, passez à la suivante.

Les 4 :

<p><p>FW: Nederlands - Les 4</p></p>

Maintenant que vous avez assimilé pas mal d'acquis, venons-en à la pratique: l'éloquence face à l'adversaire...
Quelqu'un qui ose (Ne keiruige patch), vous insulte.
Il pensait tout naturellement vous déstabiliser moralement, mais grâce aux Editions Plantijn et le "Vlaamse Ministerie voor de uitbreiding van de prachtige en rijke Vlaamse kultuur", vous allez pouvoir répliquer:

Au choix:
- Lul - Espece d'idiot
- Begin nie te geiken! - Fais pas d'ton malin, toi !
- Moedemot krijgen? - Tu veux que j'te frappe?
- Wilde faite? - Tu veux t'battre?
- Zoek de boel? - T'cherch' la fight?
     

Réponse :
- Nee, Boel zoekt mij ! (intraduisible)
- Moet abakkes tege de muur klache? - Tu veux que je t'eclate la gueule sur le mur?
- Moek a fees tege de blaaftuur smashe? - Tu veux que je t'ecrase la face contre les volets?
- Eewapijzdegijjong ? - Ta mère, connard !!!
- Misgepoepte lavabo, afgeshapte nergetet, uitgedroogde kamelscheet, vuile Waal / Vlaming (ça dépend),...
      

REMARQUE
Si jamais une tierce personne (Prof, gendarme,...) vous engueule, repondez:
"Hij is eest begost" (c'est lui qui a commencé).
   

Vous voilà fin prêt à affronter les dures réalites de la rue.
Nous espérons que grâce à ce Kontak Noort vous pourrez un peu mieux vous débrouiller dans la vie de tous les jours sans paraître completement coincé.

Et vous comprendrez au moins ce que les gens vous diront.

Interessant en leuk, niet waar? (ou nie'wa'?)
Allez, goeienavond en tot volgende keer!

Maryke :-)